Donazioni 15 September, 2024 – 1 Ottobre, 2024 Sulla raccolta fondi

Romantic Literature and the Colonised World: Lessons from...

Romantic Literature and the Colonised World: Lessons from Indigenous Translations

Nikki Hessell
Quanto ti piace questo libro?
Qual è la qualità del file?
Scarica il libro per la valutazione della qualità
Qual è la qualità dei file scaricati?

This book considers indigenous-language translations of Romantic texts in the British colonies. It argues that these translations uncover a latent discourse around colonisation in the original English texts. Focusing on poems by William Wordsworth, John Keats, Felicia Hemans, and Robert Burns, and on Walter Scott’s Ivanhoe, it provides the first scholarly insight into the reception of major Romantic authors in indigenous languages, and makes a major contribution to the study of global Romanticism and its colonial heritage. The book demonstrates the ways in which colonial controversies around prayer, song, hospitality, naming, mapping, architecture, and medicine are drawn out by translators to make connections between Romantic literature, its preoccupations, and debates in the nineteenth- and early twentieth-century colonial worlds.

Categorie:
Anno:
2018
Edizione:
1
Casa editrice:
Palgrave Macmillan
Lingua:
english
ISBN 10:
331970933X
ISBN 13:
9783319709338
Collana:
Palgrave Studies in the Enlightenment, Romanticism and Cultures of Print
File:
PDF, 2.34 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2018
Il download di questo libro non è disponibile a causa di un reclamo da parte del detentore del copyright

Beware of he who would deny you access to information, for in his heart he dreams himself your master

Pravin Lal

Termini più frequenti